Премьер-министр Украины направил письмо румынскому коллеге Марчелу Чолаку, в котором попросил прощения за учебники, в которых вместо слова “румынский язык” встречается словосочетание “молдавский язык”, несмотря на решение, принятое по этому поводу, сообщает antena3.ro.
В правительстве Киева пояснили, что учебники были напечатаны до принятия решения, и обязались исправить досадную ошибку.
“Информация, появляющаяся в СМИ относительно напечатанных учебников, относится к экземплярам, которые были допущены к печати в мае текущего года. Большая их часть была напечатана летом, до принятия решения об отказе от использования термина “молдавский язык”, – констатируют в официальном заявлении киевские чиновники.
Министр образования и науки Украины заявил в сети X (ранее Twitter), что министерство “прекратило дальнейшее производство этих учебников”. Кроме того, прорабатывается механизм замены ранее напечатанных экземпляров”.
“Вчера вечером я смотрел передачу Мирчи Бадя. Обычно после этого я спокойно засыпаю. Но вчера я перенервничал и заснул около 01:30. Я позвонил в Украину, и это очевидно, а также советнику по внешней политике. И я узнал, что эти учебники были напечатаны в определенном районе”, – заявил Марчел Чолаку в среду вечером в ходе передачи Sinteza Zilei.